Tak teda, aj ja som bol na teste, či mám v tele korona vírus. Na papieri, ktorý som dostal po teste, je napísané: „Výsledok / Result: *negatívny / negative“. Pozrel som sa do Malého slovníka cudzích slov, čo slovo „negatívny“ znamená. V slovníku sa píše: „negatívny (lat.) 1. Zakladajúci sa, založený na popieraní; opačný 2. Záporný, nepriaznivý 3. ktorý nevyhovuje; nežiadúci 4. mat. menší ako nula, záporný 5. týkajúci sa negatívu“. To je všetko. Iné významy slova „negatívny“ slovník neuvádza. Podľa slovníka je teda môj výsledok testu nepriaznivý, nevyhovujúci, nežiadúci.
Inými slovami povedané: výsledok, ktorý je pre mňa priaznivý, teda „pozitívny“ je podľa zdravotníkov „negatívny“.
Jediné vysvetlenie ktoré ma napadá, prečo zdravotníci na pacienta, ktorý je chorý, alebo aspoň nakazený, hovoria že je „pozitívny“, je to, že je pozitívny z ich hľadiska, pretože ho môžu liečiť a tak na ňom zarobiť.
Myslím, že by sa to malo dať do súladu so zdravým rozumom. No keby zdravotníci začali odrazu nazývať zdravých ľudí „pozitívni“ a nakazených „negatívni“, tak, ako je to logické, vyvolalo by to ešte väčšie zmätky. Preto navrhujem začať používať iné slová, najlepšie slovenské.
Zdravých ľudí by mali nazývať „zdraví“, nakazených „nakazení“ a chorých „chorí“.
Navrhujem zmeniť tieto výrazy (pozitívny/ ...
Ale pán bloger má pravdu. Síce je to tak zaužívané,... ...
Ano, idete na to logicky. Ale nie všetko má ...
a zabudli ste na Sulika. ...
Je to test, ktorym sa zistuje pritomnost virusu. ...
Celá debata | RSS tejto debaty